Difference between revisions of "Good news, everyone"
Line 5: | Line 5: | ||
In "[[Law and Oracle]]", when [[Philip J. Fry]] has quit his job as delivery boy at [[Planet Express]], [[Amy Wong]] wonders why Farnsworth did not begin the meeting with his usual catchphrase, to which he explains that he only used it to comfort Fry. | In "[[Law and Oracle]]", when [[Philip J. Fry]] has quit his job as delivery boy at [[Planet Express]], [[Amy Wong]] wonders why Farnsworth did not begin the meeting with his usual catchphrase, to which he explains that he only used it to comfort Fry. | ||
== Variations == | |||
During its usage, the Professor has used different variants of his catchphrase, usually to highlight some actual change. This list shows all variations and their appearances: | During its usage, the Professor has used different variants of his catchphrase, usually to highlight some actual change. This list shows all variations and their appearances: | ||
Line 37: | Line 35: | ||
*"Sad news, everyone." {{ein|127}} | *"Sad news, everyone." {{ein|127}} | ||
*"This is how you treat me, after all the 'good news!' I've given you over the years?" {{ein|129}} | *"This is how you treat me, after all the 'good news!' I've given you over the years?" {{ein|129}} | ||
*"If you don't get me more ''good news, everyone'', my arthritis will make me seize up like a dried monkey carcass." {{ein|130}} | |||
*"Good night, everyone." {{ein|131}} | *"Good night, everyone." {{ein|131}} | ||
Line 42: | Line 41: | ||
*"Excellent happenings, people." <small>[[...But Deliver Us To Evil!|US#002]] [[File:Comicicon.png|10px]]</small> | *"Excellent happenings, people." <small>[[...But Deliver Us To Evil!|US#002]] [[File:Comicicon.png|10px]]</small> | ||
*"Glad tidings, everyone!" <small>[[Steampunk'd|US#057]] [[File:Comicicon.png|10px]]</small> | *"Glad tidings, everyone!" <small>[[Steampunk'd|US#057]] [[File:Comicicon.png|10px]]</small> | ||
== Additional Info == | |||
=== Appearances === | === Appearances === | ||
Line 86: | Line 87: | ||
*{{e|6ACV26}} <small>''(twice)''</small> | *{{e|6ACV26}} <small>''(twice)''</small> | ||
*{{e|7ACV15}} <small>''(spoken by [[Leela]])''</small> | *{{e|7ACV15}} <small>''(spoken by [[Leela]])''</small> | ||
*{{e|7ACV16}} | |||
*{{clink|US#002|...But Deliver Us to Evil!}} | *{{clink|US#002|...But Deliver Us to Evil!}} | ||
*{{clink|US#005|Who's Dying to Be a Gazillionaire?}} | *{{clink|US#005|Who's Dying to Be a Gazillionaire?}} |
Revision as of 08:52, 27 June 2013
"Good news, everyone" is the Professor's catchphrase, and is one of the most prominent catchphrases on Futurama, only contested by "Bite my shiny metal ass".
The Professor often uses it to introduce a delivery for his crew to go on, but also for actual news. The phrase are used often to highlight the fact that it is most often not actually good news. Cubert also, has said it on two occasions.
In "Law and Oracle", when Philip J. Fry has quit his job as delivery boy at Planet Express, Amy Wong wonders why Farnsworth did not begin the meeting with his usual catchphrase, to which he explains that he only used it to comfort Fry.
Variations
During its usage, the Professor has used different variants of his catchphrase, usually to highlight some actual change. This list shows all variations and their appearances:
- "Great news, everyone." 1ACV05 1ACV10 (debuted before normal version did)
- "Good news everyone! The university is bringing me up on disciplinary charges! Wait, that's not good news at all!" 2ACV10
- "Bad news, everyone." 2ACV10 4ACV12 6ACV17
- "News, everyone." 3ACV17
- "Good news, anyone! The nice robot from Pi-kea have delivered the Super Collider I ordered." 4ACV04
- "Bad news, nobody! The Super Collider super exploded." 4ACV04
- "You heard the good news, everyone." 4ACV08
- "Good news, everyones." 4ACV15 (spoken by Universe 1 Farnsworth)
- "Bad news, fancymen." 5ACV11
- "Good news, crybabies." 5ACV15
- "Top secret news, everyone!" 6ACV02
- "Good news, nobodies!" 6ACV03
- "Impending news, everyone!" 6ACV03
- "Good work, everyone!" 6ACV04
- "Bad news, me!" 6ACV10 (spoken when Farnsworth has swapped minds with Amy)
- "Who likes good news? [everyone raises their hands] Everyone? Then good news, everyone!" 6ACV14
- "Let's get down to business." 6ACV16 (after which Amy asks if he's going to say his catchphrase, which Farnsworth responds by saying he only said that for Fry's benefit)
- "Enough good ones, everyone." 6ACV17
- "Good news, neuchachos!" 6ACV20
- "Good startling news, everyone." 6ACV22
- "Good news, everyone. That's what the Professor would've said if he weren't in jail." 6ACV25 (spoken by Hermes after Farnsworth was sent to prison)
- "Movietone news, everyone!" 6ACV26
- "Good news, multiplayers." 6ACV26
- "News and weather, everyone!" 7ACV02
- "Fox news, everyone!" 7ACV11
- "Sad news, everyone." 7ACV13
- "This is how you treat me, after all the 'good news!' I've given you over the years?" 7ACV15
- "If you don't get me more good news, everyone, my arthritis will make me seize up like a dried monkey carcass." 7ACV16
- "Good night, everyone." 7ACV17